@arroz @joe
Yeah, come to think of it, one of the intriguing things was that three-letter keyword "try" was translated into long Japanese "エラーにそなえて".
I think someone literally tried to make it a natural language.
https://www.drycarbon.com/applescript/manuals/handlers/handler_etc.html#try
=> More informations about this toot | View the thread | More toots from YOCKOW@mastodon.yockow.jp
=> View arroz@mastodon.social profile | View joe@f.duriansoftware.com profile
text/gemini
This content has been proxied by September (3851b).