TIL there is at least one french programming language with french keywords https://www.afs.enea.it/software/caste3m/index6c94.html?page=exemples&exemple=1ddl
=> View attached media | View attached media
=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com
the dream of AppleScript dialects is alive in France https://pcsoft.fr/wlangage.htm
=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com
@joe
I remember AppleScript on 漢字Talk:
もし「持ち物」が0ならば “持ち物がありません”をボタンリスト:{“OK”}、デフォルトボタン:“OK”で表示する 以上
=> More informations about this toot | More toots from YOCKOW@mastodon.yockow.jp
@YOCKOW oh interesting, I didn’t know that any dialects besides the English one actually shipped
=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com
@joe @YOCKOW I could swear back in the day the French dialect shipped but a few years ago I dedicated some time to search for it and didn’t find any proof it actually happened. But it was pretty cool, AFAIK the only language actually used in the wild to support this.
=> More informations about this toot | More toots from arroz@mastodon.social
@arroz @joe
Yeah, come to think of it, one of the intriguing things was that three-letter keyword "try" was translated into long Japanese "エラーにそなえて".
I think someone literally tried to make it a natural language.
https://www.drycarbon.com/applescript/manuals/handlers/handler_etc.html#try
=> More informations about this toot | More toots from YOCKOW@mastodon.yockow.jp
@YOCKOW @arroz @joe This reminds me of localizing software that just made every UI element long enough for the longest of all translations. It really surprised me that “Cancel” in Japanese was even longer than German “Abbrechen”.
=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social This content has been proxied by September (3851b).Proxy Information
text/gemini