Hola @softcatala. Els ourensáns i gallecs en general agrairiem que corregissiu aixó: Ourense es diu Ourense des de fa més de 30 anys. Tot i aixó el vostre traductor continua traduint Ourense per Orense. Algo petit però rellevant com us podeu imaginar. Igual que Lleida es Lleida i no Lérida. Merci!
=> More informations about this toot | View the thread | More toots from xosequiroga@xarxa.cloud
=> View softcatala@mastodont.cat profile
text/gemini
This content has been proxied by September (ba2dc).