Ancestors

Toot

Written by Joe Groff on 2025-01-24 at 20:51

TIL there is at least one french programming language with french keywords https://www.afs.enea.it/software/caste3m/index6c94.html?page=exemples&exemple=1ddl

=> View attached media | View attached media

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Descendants

Written by Joe Groff on 2025-01-25 at 01:44

the dream of AppleScript dialects is alive in France https://pcsoft.fr/wlangage.htm

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Written by Marc B. Reynolds on 2025-01-24 at 20:59

@joe It's funny that some of the docs are in franglais:

https://www.afs.enea.it/software/caste3m/index8e85.html?page=notices&notice=WEIBULL

=> More informations about this toot | More toots from mbr@mastodon.gamedev.place

Written by Owen Nelson on 2025-01-24 at 20:59

@joe incroyable !!

=> More informations about this toot | More toots from onelson@mastodon.social

Written by Steve Troughton-Smith on 2025-01-24 at 21:02

@joe very FINSI indeed

=> More informations about this toot | More toots from stroughtonsmith@mastodon.social

Written by Chris Vest on 2025-01-24 at 21:07

@joe this appears to be a whole genre of programming languages: https://en.wikipedia.org/wiki/Non-English-based_programming_languages

=> More informations about this toot | More toots from chrisvest@mastodon.social

Written by Joe Groff on 2025-01-24 at 21:12

@chrisvest sacre bleu

=> View attached media

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Written by Joe Groff on 2025-01-24 at 21:14

@chrisvest funny enough this particular language (Gibiane) isn't listed

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Written by Thomas N :yikes: on 2025-01-25 at 01:09

@joe @chrisvest @jnadeau “Rouille based on Rust” 😭

=> More informations about this toot | More toots from tomn94@mastodon.social

Written by Joe Groff on 2025-01-25 at 01:27

@tomn94 @chrisvest @jnadeau isn't that the name of the rat chef

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Written by Helge Heß on 2025-01-25 at 01:40

@joe @tomn94 @chrisvest @jnadeau No, that’s Remy, which seems like a good name for a language, actually.

=> More informations about this toot | More toots from helge@mastodon.social

Written by Pierre H. on 2025-01-24 at 21:09

@joe ptiloup!!

=> More informations about this toot | More toots from madcoder@infosec.exchange

Written by Helge Heß on 2025-01-24 at 21:17

@joe May I introduce you to Schwalbe, by @kilian: https://github.com/schwalbe-sprach/schwalbe

=> More informations about this toot | More toots from helge@mastodon.social

Written by Paul Khuong on 2025-01-24 at 21:32

@joe Can't be worse than localised vbscript :/

=> More informations about this toot | More toots from pkhuong@discuss.systems

Written by Laurent FRANCOISE on 2025-01-24 at 22:18

@joe there is also Windev, a proprietary language that you can program with keywords in french or english https://pcsoft.fr/wlangage.htm

I find this horrible (and I'm french 😆 )

=> More informations about this toot | More toots from LaurentFr@piaille.fr

Written by Tony Finch on 2025-01-25 at 01:29

@joe ah, if only english booleans were the same length, things would line up more eadily

=> More informations about this toot | More toots from fanf@mendeddrum.org

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-25 at 01:48

@joe Oddly, HyperCard had provisions for that, too, but I’m not sure any translators ever shipped: https://hypercard.org/Pantechnicon/HyperCard/Features/Translator.txt

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Written by YOCKOW on 2025-01-25 at 03:04

@joe

I remember AppleScript on 漢字Talk:

もし「持ち物」が0ならば
    “持ち物がありません”をボタンリスト:{“OK”}、デフォルトボタン:“OK”で表示する
以上

=> More informations about this toot | More toots from YOCKOW@mastodon.yockow.jp

Written by Joe Groff on 2025-01-25 at 03:49

@YOCKOW oh interesting, I didn’t know that any dialects besides the English one actually shipped

=> More informations about this toot | More toots from joe@f.duriansoftware.com

Written by Miguel Arroz on 2025-01-25 at 08:00

@joe @YOCKOW I could swear back in the day the French dialect shipped but a few years ago I dedicated some time to search for it and didn’t find any proof it actually happened. But it was pretty cool, AFAIK the only language actually used in the wild to support this.

=> More informations about this toot | More toots from arroz@mastodon.social

Written by YOCKOW on 2025-01-25 at 08:19

@arroz @joe

Yeah, come to think of it, one of the intriguing things was that three-letter keyword "try" was translated into long Japanese "エラーにそなえて".

I think someone literally tried to make it a natural language.

https://www.drycarbon.com/applescript/manuals/handlers/handler_etc.html#try

=> More informations about this toot | More toots from YOCKOW@mastodon.yockow.jp

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-25 at 09:02

@YOCKOW @arroz @joe This reminds me of localizing software that just made every UI element long enough for the longest of all translations. It really surprised me that “Cancel” in Japanese was even longer than German “Abbrechen”.

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-25 at 09:00

@arroz @joe @YOCKOW Yeah, I have a vague memory of AppleScript dialects for French and Japanese being available, at least on a developer CD, if not to the general public.

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Written by Jean-Michel Durand on 2025-01-25 at 18:57

@uliwitness @arroz @joe @YOCKOW I can confirm this was indeed the case. On my 7100 running 7.5.5 in French, opening an AppleScript would have it displayed in French also. A very nice touch, but a bit of a problem when the documentation and examples in magazines were in English.

=> More informations about this toot | More toots from onegeekarmy@mastodon.social

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-26 at 00:01

@arroz @joe @YOCKOW So going by the message from @onegeekarmy below, I think you might find it in one of the French System 7.x releases.

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Written by Jean-Michel Durand on 2025-01-26 at 11:16

@uliwitness @arroz @joe @YOCKOW

I just remembered that I have in my Vault of Antiquities™ a boxed HyperCard in French (MO556 F/A) that I got in a pile of stuff someone discarded last year.

The documents inside are all in French, including the language guide.

I don't have the heart to remove the shrink wrap but, considering I can't find any of this in digital form, I may have to, for the greater good.

Interesting point: it requires System 3.2 and up, and so predates System 7 by quite a bit.

=> View attached media | View attached media

=> More informations about this toot | More toots from onegeekarmy@mastodon.social

Written by Jean-Michel Durand on 2025-01-26 at 11:25

@uliwitness @arroz @joe @YOCKOW

While this is HyperCard and not AppleScript, Apple made a strong effort to enable non-English speakers to develop in their native languages, from the very beginning.

=> More informations about this toot | More toots from onegeekarmy@mastodon.social

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-26 at 15:39

@onegeekarmy @arroz @joe @YOCKOW FWIW, the German language guide still has all the actual HyperTalk keywords in English. Just the prose in between explaining everything is German.

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Written by Uli Kusterer (Not a kitteh) on 2025-01-26 at 15:42

@onegeekarmy @arroz @joe @YOCKOW You could probably squeeze out the floppy disks by hand. Or I can look later if I can find the French version somewhere on the web to see if it contains a TRAN resource for French HyperTalk.

=> More informations about this toot | More toots from uliwitness@chaos.social

Proxy Information
Original URL
gemini://mastogem.picasoft.net/thread/113885309981361641
Status Code
Success (20)
Meta
text/gemini
Capsule Response Time
391.18306 milliseconds
Gemini-to-HTML Time
5.606088 milliseconds

This content has been proxied by September (3851b).