Ancestors

Written by mapto on 2024-12-13 at 07:06

Днес видях, че "handle" (потребителското id, подобно на мейл) в локализацията на мастодон в момента се превежда като „ръчка“. Предложих „адрес“. Имате ли по-добри предложения?

=> More informations about this toot | More toots from mapto@masto.bg

Written by mapto on 2024-12-13 at 07:09

Виждам и „потребителско име“ в друг раздел на превода.

=> More informations about this toot | More toots from mapto@masto.bg

Written by Captain Dan on 2024-12-14 at 12:56

@mapto

"Прозвище" е българската дума, но не се употребява много в наши дни.

=> More informations about this toot | More toots from thatfatguy_bg@plrm.podcastalot.com

Written by Bundyo on 2024-12-14 at 13:02

@thatfatguy_bg @mapto

Прозвище е синоним на прякор, като и двете имат донякъде негативна конотация.

=> More informations about this toot | More toots from bundyo@bundyo.com

Written by Captain Dan on 2024-12-14 at 13:20

не.

Според тълковния речник прякор е "Допълнително име, дадено за присмех, подигравка", докато прозвище е "Допълнително название на човек, дадено му според негова характерна черта", като прякор е подадено като синоним на прозвище, не обратното.

=> More informations about this toot | More toots from thatfatguy_bg@plrm.podcastalot.com

Written by Bundyo on 2024-12-14 at 13:42

@thatfatguy_bg @mapto

Не съм проверявал в тълковния речник, с такова впечатление съм останал от употребата, която съм срещал. 🤷

=> More informations about this toot | More toots from bundyo@bundyo.com

Written by Captain Dan on 2024-12-14 at 13:45

Например (от Под Игото):

Иван Боримечката е прозвище

Рачко Пръдлето е прякор

:D

=> More informations about this toot | More toots from thatfatguy_bg@plrm.podcastalot.com

Written by Petar Toushkov on 2024-12-14 at 14:09

@thatfatguy_bg @bundyo @mapto

handle е username, част от @ address. Потребителско име или потребителски адрес?

=> More informations about this toot | More toots from cellfourteen@social.petertoushkov.eu

Written by Captain Dan on 2024-12-14 at 15:22

Кембридж каза. А и в туитър и в повечето социални мрежи, дори във Федерацията, имаш две имена... едното е юзърнейм, другото е другото...

=> View attached media

=> More informations about this toot | More toots from thatfatguy_bg@plrm.podcastalot.com

Written by Petar Toushkov on 2024-12-14 at 15:54

@thatfatguy_bg @bundyo @mapto

When in doubt... препиши от братята руси :D (Защото, каквото и да си говорим, упорито избягват чуждиците и това им e развило езика, от което можем да се възползваме.) Другото е – по-добре да е (обяснено) разбираемо, когато не е задължително да е кратко. Което включва различен подход според контекста, както те работят с „ползвател“, „адрес“ и „име“.

ЕN: https://github.com/mastodon/mastodon/blob/main/app/javascript/mastodon/locales/en.json

RU: https://github.com/mastodon/mastodon/blob/main/app/javascript/mastodon/locales/ru.json

EN: https://github.com/mastodon/mastodon/blob/main/config/locales/simple_form.en.yml

RU: https://github.com/mastodon/mastodon/blob/main/config/locales/simple_form.ru.yml

=> More informations about this toot | More toots from cellfourteen@social.petertoushkov.eu

Written by Bundyo on 2024-12-14 at 16:43

@cellfourteen @thatfatguy_bg @mapto

Винчестер disagrees. 😁

=> More informations about this toot | More toots from bundyo@bundyo.com

Written by Captain Dan on 2024-12-14 at 16:50

бухгалтер :D

=> More informations about this toot | More toots from thatfatguy_bg@plrm.podcastalot.com

Toot

Written by mapto on 2024-12-14 at 16:55

@thatfatguy_bg @bundyo @cellfourteen кой каза анцунг

=> More informations about this toot | More toots from mapto@masto.bg

Descendants

Written by Petar Toushkov on 2024-12-14 at 17:06

@mapto

Тук следят хора, които имат дългогодишен опит с локализацията на софтуер с отворен код, по-добре се обърни към тях, винаги някой ще сподели опит и ще разясни какви са приетите конвенции: https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

@thatfatguy_bg @bundyo

=> More informations about this toot | More toots from cellfourteen@social.petertoushkov.eu

Proxy Information
Original URL
gemini://mastogem.picasoft.net/thread/113652223957938146
Status Code
Success (20)
Meta
text/gemini
Capsule Response Time
314.917087 milliseconds
Gemini-to-HTML Time
3.837644 milliseconds

This content has been proxied by September (3851b).