=> Basnja.ru | Крылов И.А.
У Льва просила Мышь смиренно позволенья
Поблизости его в дупле завесть селенье
И так примолвила: «Хотя-де здесь, в лесах,
Ты и могуч и славен;
Хоть в силе Льву никто не равен,
И рев один его на всех наводит страх,
Но будущее кто угадывать возьмется —
Как знать? кому в ком нужда доведется?
И как я ни мала кажусь,
А, может быть, подчас тебе и пригожусь». —
«Ты!» вскрикнул Лев: «Ты, жалкое созданье!
За эти дерзкие слова
Ты стоишь смерти в наказанье.
Прочь, прочь отсель, пока жива —
Иль твоего не будет праху».
Тут Мышка бедная, не вспомняся от страху,
Со всех пустилась ног — простыл ее и след.
Льву даром не прошла, однако ж, гордость эта:
Отправяся искать добычи на обед,
Попался он в тенета.
Без пользы сила в нем, напрасен рев и стон,
Как он ни рвался, ни метался,
Но всё добычею охотника остался,
И в клетке на-показ народу увезен.
Про Мышку бедную тут поздно вспомнил он,
Что бы помочь она ему сумела,
Что сеть бы от ее зубов не уцелела,
И что его своя кичливость съела.
Читатель, — истину любя,
Примолвлю к басне я, и то не от себя —
Не попусту в народе говорится:
Не плюй в колодезь, пригодится
Воды напиться.
=> Короткие басни Крылова | Басни про Льва | Басни про Мышь | Обсудить на Басня.ру
=> Бабрий — Лев и мышь (Перевод М.Л. Гаспарова) | Бирс А. — Лев и мышь (Перевод М.Л. Гаспарова) | Емельянова О.В. — Лев и мышь | Жан де Лафонтен — Лев и мышь (Перевод С. Круковской) | Маро К. — Лев и мышь (Перевод М.Л. Гаспарова) | Сумароков А.П. — Лев и Мышь | Толстой Л.Н. — Лев и мышь | Федр — Лев и мышь (Перевод М.Л. Гаспарова) | Эзоп — Лев и мышь (Перевод М.Л. Гаспарова) This content has been proxied by September (ba2dc).Proxy Information
text/gemini; lang=ru