Vous ne l’attendiez pas, mais le voila : pour toi, Fediverse, j’ai décidé de classer les noms de romans de chevalerie publiés pendant la renaissance du plus sérieux au plus drôle. Pour pas faire trop long, j’ai décidé ici de reprendre les 5 premiers de ce concours
Et voici donc, grâce à mon objective subjectivité ce classement pas du tout attendu :
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
A la 5e place nous avons donc Maugis d’Aigremont, classique mais plutôt pas mal.
Il s’agit d’un cousin de Renaud de Montauban, et c’est aussi un enchanteur c’est lui notamment qui dompte le cheval Bayard (c’est un cheval magique que j’imagine sans peur et sans reproche)
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
à la 4e place, nous accueillons Guzman d’Alfarache.
Bon en fait je triche un peu parce que c’est pas un roman de chevalerie mais un roman picaresque espagnol de la toute fin du XVIe, début du XVII. C’est un roman qui a eu pas mal de succès en Europe
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
à la 3e place nous avons l’incroyable Ciperis de Vignevaux, rien que le nom c’est tout un programme.
C’est un récit qui nous vient du MA et qui raconte les exploit du chevalier Ciperis de Vignevaux pendant le règne de Dagobert. (Avec un nom pareil il devait aimer faire des boucheries)
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
A la deuxième place et vice champion nous avons un nom un peu différent des autres puisqu’il s’agit de Geoffroy à la grande dent.
Il s’agit ici du fils de Mélusine, qui a donc eu droit à son roman à la renaissance (un jour il faudra que je creuse l’histoire littéraire de Mélusine, qui a su traverser les âges)
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
Et enfin le grand gagnant de ce concours, nous pouvons saluer, sous vos applaudissements le grand, l’inénarrable Palmerin d’Olive !
Sous ce nom ne se cache pas un liquide vaisselle mais plutôt le héros d’une traduction d’un roman espagnol dans le genre d’Amadis de Gaule.
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson
Ce roman, dont le nom exact est : L’histoire de Palmerin d'Olive fils du roy Florendos de Macedoine et de la belle Griane fille de Remicius, empereur de Constantinople, traduit de Castillan en françois par Jean Maugin (ils savaient faire des titres à l’époque) raconte donc l’histoire héroico-merveilleuse du héros.
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8728029t
=> More informations about this toot | More toots from Fiamoa_McBenson This content has been proxied by September (3851b).Proxy Information
text/gemini