Ancestors

Written by msaari on 2025-01-22 at 10:53

Luen parhaillaan Dublinilaisia Ulysseksen oheislukemisena; sen verran tiuhaan Lehto tähän alaviitteissä viittailee. Tähän asti vaikuttaa kyllä oivalta. Huomasin tosin vasta myöhemmin, että tästä olisi uusikin suomennos, mutta mennään nyt Saarikoskella. Oletko lukenut? #KirjaMastodon

=> View attached media

=> More informations about this toot | More toots from msaari@mementomori.social

Written by Vehka Kurjenmiekka on 2025-01-22 at 14:58

@msaari Saarikosken käännökset on musta hauskin tapa lukea Joycea!

=> More informations about this toot | More toots from vehka@mementomori.social

Toot

Written by Asta on 2025-01-22 at 15:03

@vehka @msaari en tiedä Joycesta, mutta yleensä Saarikosken käännösten kohdalla miettii, onko ne edelleen alkuperäistekijän teoksia vai uusi saarikoskelainen variaatio teoksen pohjalta… Mutta hauskuutta en kiellä! :D

=> More informations about this toot | More toots from kirjasta@bookstodon.com

Descendants

Written by Vehka Kurjenmiekka on 2025-01-22 at 15:05

@kirjasta @msaari olen taipuvainen tuohon uuden teoksen suuntaan. :D Ainakin Sapfon ja Odysseian kohdalla.

=> More informations about this toot | More toots from vehka@mementomori.social

Written by msaari on 2025-01-23 at 03:59

@vehka @kirjasta Ulyssesta lukiessani toivotan ehkä puolet alaviitteistä jonnekin pois silmistä, mutta Saarikosken Dublinilaisia lukiessani huomaan kaipaavani vähäsen ajankuvaa selventäviä huomautuksia. Täytynee jossain vaiheessa vähintään silmäillä uudelleensuomennetut Dublinilaiset (ja se onkin lähikirjastossa näemmä hyllyssä) ja myös Saarikosken Odysseusta...

=> More informations about this toot | More toots from msaari@mementomori.social

Proxy Information
Original URL
gemini://mastogem.picasoft.net/thread/113872615898913084
Status Code
Success (20)
Meta
text/gemini
Capsule Response Time
268.158665 milliseconds
Gemini-to-HTML Time
1.044576 milliseconds

This content has been proxied by September (3851b).