Words that are etymologically related don't have to look alike.
For instance, Portuguese 'nenhum' and German 'kein' (both meaning "not any; no") have the same origin.
'Nenhum' comes from Latin 'nec ūnus', 'kein' comes from Proto-Germanic *neh ainaz. These combinations both meant "not even one" and had the same Proto-Indo-European origins.
The infographic tells you more about them.
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
2/
Many people asked if Scandinavian 'ingen' (no; not any; no one) is related to German 'kein' and Dutch 'gein', as these two come from medieval 'enkein' and 'engheen'.
No! Looks are deceiving.
'Ingen' comes from Old Norse 'e(i)nginn', from 'einn' (one) plus '-gi' (no) plus an ending, so it isdifferent from the etymology of 'kein' and 'geen', as yesterday's graphic shows. ⬆️
Old Norse 'e(i)nngi' also had a neuter form: 'e(i)kki', from *eittgi, literally "not one thing".
This became ... 2/
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
3/ ... Danish 'ikke', Swedish 'icke', Norwegian 'ikkje' - the modern words for "not".
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk Is the French negation "ne...pas" a survivor of this "nec, neque"?
=> More informations about this toot | More toots from wahoonie@mastodon.social
@wahoonie No, 'ne ... pas' comes from the Latin words 'nōn' (not) and 'passum' (step). 'Nōn' became 'non', 'nen' and finally 'ne'.
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk And Scandinavian "ingen" from Middle Low Saxon? Or Middle Dutch?
=> More informations about this toot | More toots from klefstadmyr@vivaldi.net
@klefstadmyr It's a different word altogether: it comes from Old Norse 'einginn', from 'einn' (one) and '-gi' (not), a particle unrelated to the ones depicted in the graphic. Its neuter form 'etki' (from *eittgi) became 'ikke'.
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk Aha!
=> More informations about this toot | More toots from klefstadmyr@vivaldi.net
@yvanspijk
Does this also apply to the English word "none"?
=> More informations about this toot | More toots from curious_carrot@mastodon.social
@curious_carrot That one has a different origin:
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk Misschien dialect, maar "geeneen", als synoniem voor "geen", hoor ik hier nog weleens in de buurt.
=> More informations about this toot | More toots from goleztrol@mastodon.social
@goleztrol 'Geen een' is een versterking van 'geen', ook in de standaardtaal: 'Er is geen een sporter die zo veel medailles heeft als ...'
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk Looks like you ran out of space for modern Italian. Here we are: https://www.youtube.com/watch?si=-xHSNQi_V4sKAR_T&v=cWc7vYjgnTs&feature=youtu.be
=> More informations about this toot | More toots from shukugawarablog@fedibird.com
@shukugawarablog If 'nessun' were related, I would've added it. :)
As the part -ss- shows, 'nessun' has a different structure and can't stem from the Old Italian forms. Instead it comes from 'ne ipse ūnus' ("not even one at all"), not 'nec ūnus'.
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community
@yvanspijk Small nitpick: Spanish "ninguno" must be written with no graphic accent.
=> More informations about this toot | More toots from carturo222@geekdom.social
@carturo222 Thanks! I'll correct it.
=> More informations about this toot | More toots from yvanspijk@toot.community This content has been proxied by September (3851b).Proxy Information
text/gemini