We are starting a cool initiative on Dialect to host open source online translation services.
More info in my blog post:
https://www.mardojai.com/article/dialect-hosted-services/
=> More informations about this toot | More toots from rafaelmardojai@social.odka.org
@rafaelmardojai Kind of orthogonal, but since we were talking about it recently in the context of a11y: Have you looked into offline translations using something like the new Firefox translation thing as a backend?
=> More informations about this toot | More toots from tbernard@mastodon.social
@tbernard Yes, I have an upcoming article about the roadmap for Dialect 3.0 and local-first as one of the main goals.
We plan to use Bergamot, the same backend that Mozilla uses, we have had some interactions with Bergamot contributors and I believe they have been working on Python bindings. Also on the dialect side, we have already refactored the provider code to be less "online-centric".
So hopefully all that will come together next year.
=> More informations about this toot | More toots from rafaelmardojai@social.odka.org
@rafaelmardojai Awesome, that's very cool to hear! Thanks for all your work on Dialect ❤️
=> More informations about this toot | More toots from tbernard@mastodon.social
@rafaelmardojai @tbernard yeah thats so cool, another interesting project is speech note (on flathub) also has offline translation, but to complicated for many tbh. Having Dialect local first is amazing im looking for a good gtk local first translator for years <3
=> More informations about this toot | More toots from fredy_pferdi@social.linux.pizza This content has been proxied by September (ba2dc).Proxy Information
text/gemini