From d97e5b3599be43f61a13b63f7286dd1ef5eb6ae0 Mon Sep 17 00:00:00 2001

From: =?UTF-8?q?=D0=A1=D1=82=D1=80=D0=B0=D1=85=D0=B8=D1=9A=D0=B0=20=D0=A0?=

=?UTF-8?q?=D0=B0=D0=B4=D0=B8=D1=9B?= contact@strahinja.org

Date: Mon, 4 Apr 2022 19:47:44 +0000

Subject: [PATCH 1/1] Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings)

Translation: Lagrange/User Interface

Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/


po/sr.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--

1 file changed, 113 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po

index 5aff6912..4db3029f 100644

--- a/po/sr.po

+++ b/po/sr.po

@@ -1,7 +1,7 @@

msgid ""

msgstr ""

"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"

-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 06:32+0000\n"

+"PO-Revision-Date: 2022-04-05 03:28+0000\n"

"Last-Translator: Страхиња Радић contact@strahinja.org\n"

"Language-Team: Serbian http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/\n"

"Language: sr\n"

@@ -403,7 +403,7 @@ msgid "dlg.certimport.notfound.page"

msgstr "Ниједан сертификат нити кључ није пронађен на текућој страници."

msgid "heading.certimport.pasted"

-msgstr "Налепљено из клипборда"

+msgstr "Налепљено са клипборда"

msgid "heading.certimport.dropped"

msgstr "Превучена датотека"

@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgid "menu.pageinfo"

msgstr "Прикажи податке о страници"

msgid "status.query.tight"

-msgstr "Упит"

+msgstr "Тражи"

msgid "menu.openfile"

msgstr "Отвори датотеку…"

@@ -2370,3 +2370,113 @@ msgstr "Налепи и иди"

msgid "prefs.retaintabs"

msgstr "Враћање картица при покретању:"

+msgid "heading.archive.userdata"

+msgstr "Архива корисничких података"

+msgid "userdata.help"

+msgstr ""

+"Архиве корисничких података садрже извезену историју прегледања, идентитете, "

+"обележиваче, подешавања сајта и отиске серверских сертификата са поверењем. "

+"Оне се могу сачувати као резервне копије и искористити за пренос података са "

+"једног уређаја на други."

+msgid "menu.export"

+msgstr "Извези корисничке податке"

+msgid "menu.import"

+msgstr "Увези корисничке податке…"

+# Used in the desktop Help menu.

+msgid "menu.aboutapp"

+msgstr "О Lagrange-у"

+msgid "feeds.entry.markbelowread"

+msgstr "Означи доње као прочитане"

+msgid "sitespec.tlscache"

+msgstr "Наставак TLS сесије:"

+msgid "dlg.certimport.paste"

+msgstr "Налепи са клипборда"

+msgid "heading.import.userdata"

+msgstr "Увоз корисничких података"

+msgid "heading.import.userdata.error"

+msgstr "Увоз није успео"

+msgid "import.userdata.bookmarks"

+msgstr "Обележивачи:"

+msgid "import.userdata.idents"

+msgstr "Идентитети:"

+msgid "import.userdata.history"

+msgstr "Историја:"

+msgid "import.userdata.trusted"

+msgstr "Сертификати са поверењем:"

+msgid "import.userdata.sitespec"

+msgstr "Подешавања сајта:"

+msgid "dlg.userdata.no"

+msgstr "Ништа"

+msgid "dlg.userdata.missing"

+msgstr "Ако недостаје"

+msgid "dlg.userdata.all"

+msgstr "Све (преписати)"

+msgid "dlg.userdata.alldup"

+msgstr "Све (сачувати дупликате)"

+msgid "import.userdata"

+msgstr "Увези изабране податке"

+msgid "import.userdata.dupfolder"

+msgstr "Увезени дупликати"

+msgid "import.userdata.error"

+msgstr "%s није исправна Lagrange-ова архива извоза."

+msgid "heading.bookmark.editfolder"

+msgstr "Уређивање фасцикле"

+msgid "dlg.bookmark.parentfolder"

+msgstr "Надређена фасцикла:"

+msgid "heading.prefs.support"

+msgstr "Подршка"

+msgid "prefs.uilayout"

+msgstr "Распоред:"

+msgid "prefs.bottomnavbar"

+msgstr "Нав. панел на дну"

+msgid "prefs.bottomtabbar"

+msgstr "Језичци на дну"

+msgid "prefs.menubar"

+msgstr "Мени"

+msgid "prefs.accent.green"

+msgstr "Зелена"

+msgid "prefs.accent.red"

+msgstr "Црвена"

+msgid "prefs.accent.blue"

+msgstr "Плава"

+msgid "prefs.accent.gray"

+msgstr "Сива"

+msgid "prefs.doctheme.name.oceanic"

+msgstr "Океанска"

+msgid "prefs.justify"

+msgstr "Обострано уравнање:"

--

2.25.1

Proxy Information
Original URL
gemini://git.skyjake.fi/lagrange/dev/patch/163e18add5513488cfe8f0b0957f3ba2a6e53f9a.patch
Status Code
Success (20)
Meta
text/plain
Capsule Response Time
33.013332 milliseconds
Gemini-to-HTML Time
5.990998 milliseconds

This content has been proxied by September (ba2dc).